清平调·名花倾国两相欢
[唐代]:李白
名花倾国两相欢,常得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。
名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看。
解釋春風無限恨,沉香亭北倚欄杆。
译文
绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,美人与名花长使君王带笑观看。动人姿色似春风能消无限怨恨,在沉香亭北君王贵妃双依栏杆。
注释
清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。
倾国:指绝代佳人
得:使
春风:代指君王
清平调·名花倾国两相欢创作背景
这首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这章。
这一首,总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王揉合,融为一体:首句写名花与倾国相融;二句写君王的欢愉,“带笑看”三字,贯穿了三者,把牡丹、贵妃、明皇三位一体化了。三、四句写君王在沉香亭依偎贵妃赏花,所有胸中忧恨全然消释。人倚阑干、花在栏外,多么优雅,多么风流!全诗语言艳丽,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷离恍惚。无怪乎深为玄欣赏,贵妃喜爱。
唐代·李白的简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
...〔
► 李白的诗(963篇) 〕
宋代:
释了朴
赤脚波斯入大唐,一家有事百事忙。
而今四海清如镜,率土普天归我王。
赤腳波斯入大唐,一家有事百事忙。
而今四海清如鏡,率土普天歸我王。
明代:
叶元玉
西风吹洋河,北风吹洋河,风水相激如鸣珂。少年巳有四方志,今日果向穷边过。
我有千里骥,可以空骆驼。我有双龙剑,当为斩鼋鼍。
西風吹洋河,北風吹洋河,風水相激如鳴珂。少年巳有四方志,今日果向窮邊過。
我有千裡骥,可以空駱駝。我有雙龍劍,當為斬鼋鼍。
明代:
王叔承
试问乌程第一篘,醉仙翻作酒家羞。
三千年上探星海,未必黄河是浊流。
試問烏程第一篘,醉仙翻作酒家羞。
三千年上探星海,未必黃河是濁流。
:
陈际盛
绕屋千竿修竹,点池半亩新荷。门无热客来往,始觉清凉意多。
繞屋千竿修竹,點池半畝新荷。門無熱客來往,始覺清涼意多。
宋代:
葛绍体
去年花开春日和,行嗅香蕊攀柔柯。
今年花开烟雨愁,坐见落英填污沟。
去年花開春日和,行嗅香蕊攀柔柯。
今年花開煙雨愁,坐見落英填污溝。
:
姬翼
一气贯寥寥。冥混里、孰谓鹏蜩。千形万状随空化,乾坤运转,游尘野马,都在扶摇。
曳屣挈箪瓢。异玉食、肥马金镳。薰莸枭凤虽殊器,天钧一点,灵明不昧,各自逍遥。
一氣貫寥寥。冥混裡、孰謂鵬蜩。千形萬狀随空化,乾坤運轉,遊塵野馬,都在扶搖。
曳屣挈箪瓢。異玉食、肥馬金镳。薰莸枭鳳雖殊器,天鈞一點,靈明不昧,各自逍遙。